Encuentre el conocimiento perfecto que nos permitirá superar todos esos obstáculos para lograr así la paz y la felicidad tan deseadas.
INVOCACIÓN
om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate
purnasya purnam adaya
purnam evavasisyate
La personalidad de Dios es perfecta y completa, y debido a que Él es completamente perfecto; todas las emanaciones que surgen de Él, tales como este mundo fenoménico, están perfectamente equipadas como totalidades completas. Todo lo que la totalidad completa produce es también completo en sí mismo. Ya que Él es la totalidad completa, aunque de Él emanen tantas unidades completas, permanece como el residuo completo.
MANTRA UNO
isavasyam idam sarvam
yat kinca jagatyam jagat
tena tyaktena bhuñjitha
ma gridhah kasya svid dhanam
El Señor posee y controla todo lo animado e inanimado que hay en el universo. Por eso, uno sólo debe aceptar aquellas cosas que le sean necesarias y que se le han asignado como su cuota, y no debe aceptar otras cosas, sabiendo bien a quién pertenecen.
MANTRA DOS
kurvann eveha karmani
jijvisec chatam samah
evam tvayi nanyatheto
na karma lipyate nare
Si uno continúa actuando así, puede aspirar a vivir cientos de años; ya que esa clase de actividades no lo atará a la ley del karma. El hombre no tiene otra alternativa aparte de ésta.
MANTRA TRES
asurya nama te loka
andhena tamasavritah
tams te pretyabhigacchanti
ye ke catma hano janah
El asesino del alma, sea quien fuere, deberá entrar en los planetas conocidos como los mundos de los infieles; llenos de oscuridad e ignorancia.
MANTRA CUATRO
anejad ekam manaso javiyo
nainad deva apnuvan purvam arsat
tad dhavato 'nyan atyeti tisthat
tasminn apo matarisva dadhati
Aunque esté fijo en Su morada, la Personalidad de Dios es más veloz que la mente; y puede superar a todos los demás cuando corren. Los poderosos semidioses no pueden acercarse a Él. Aunque esté en un solo lugar, controla a los que abastecen el aire y la lluvia. Él supera a todos en excelencia.
MANTRA CINCO
tad ejati tan naijati
tad dure tad vantike
tad antar asya sarvasya
tad u sarvasyasya bahyatah
El Señor Supremo camina y no camina. Está muy lejos pero también muy cerca. Él está dentro de todo y sin embargo fuera de todo.
MANTRA SEIS
yas tu sarvani bhutany
atmany evanupasyati
sarva-bhutesu catmanam
tato na vijugupsate
Aquel que lo ve todo en relación con el Señor Supremo, que ve a todas las entidades como partes o porciones de Él y que ve al Señor Supremo dentro de todo lo que hay, nunca odia a persona o cosa alguna.
MANTRA SIETE
yasmin sarvani bhutany
atmaivabhud vijanatah
tatra ko mohah kah soka
ekatvam anupasyatah
Aquel que siempre ve a todas las entidades vivientes como chispas espirituales, uno en cualidad con el Señor, se vuelve el verdadero conocedor de las cosas. ¿Qué puede entonces causarle ansiedad o ilusión a él?
MANTRA OCHO
sa paryagac chukram akayam avranam
asnaviram suddham apapa-viddham
kavir manisi paribhuh svayambhur yathatathyato
'rthan vyadadhac chasvatibhyah samabhyah
Semejante persona debe realmente conocer al más grande de todos; quien es incorpóreo, omnisciente, intachable, sin venas, puro y libre de contaminación; el filósofo autosuficiente que ha cumplido los deseos de todos desde tiempo inmemorial.
MANTRA NUEVE
andham tamah pravisanti
ye 'vidyam upasate
tato bhuya iva te tamo
ya u vidyayam ratah
Aquellos que cultivan las actividades nescientes entrarán en la región más oscura de la ignorancia. Aún peores son quienes cultivan el así llamado conocimiento.
MANTRA DIEZ
anyad evahur vidyaya
anyad ahur avidyaya
iti susruma dhiranam
ye nas tad vicacaksire
Los sabios han explicado que del cultivo del conocimiento se deriva un resultado y que del cultivo de la nesciencia se obtiene otro resultado diferente.
MANTRA ONCE
vidyam cavidyam ca yas
tad vedobhayam saha
avidyaya mrtyum tirtva
vidyayamritam asnute
Sólo alguien que puede aprender juntos el proceso de la nesciencia y el proceso del conocimiento trascendental; puede trascender la influencia del nacimiento y de la muerte repetidos y disfrutar todas las bendiciones de la inmortalidad.
MANTRA DOCE
andham tamah pravisanti
ye 'sambhutim upasate
tato bhuya iva te tamo
ya u sambhutyam ratah
Aquellos que se dedican a la adoración de los semidioses entran en la región de la ignorancia; y peor aún ocurre con los adoradores del Absoluto impersonal.
MANTRA TRECE
anyad evahuh sambhavad
anyad ahur asambhavat
iti susruma dhiranam
ye nas tad vicacaksire
Se dice que se obtiene un resultado al adorar a la causa suprema de todas las causas y que se obtiene otro resultado al adorar aquello que no es supremo. Todo ésto se escuchó de parte de las autoridades imperturbables que lo explicaron claramente.
MANTRA CATORCE
sambhutim ca vinasam ca
yas tad vedobhayam saha
vinasena mrityum tirtva
sambhutyamritam asnute
Uno debe conocer perfectamente a la Personalidad de Dios y Su nombre trascendental y también la creación material temporal con sus semidioses, hombres y animales temporales. Cuando uno los conoce; supera la muerte y la manifestación cósmica efímera y disfruta su existencia eterna de bienaventuranza y conocimiento en el reino de Dios.
MANTRA QUINCE
hiranmayena patrena
satyasyapihitam mukham
tat tvam pusann apavrinu
satya-dharmaya dristaye
¡Oh mi Señor!, sustentador de todo lo que vive, Tu verdadera cara está cubierta con Tu resplandor deslumbrante. Por favor remueve esa cubierta y muéstrate ante Tu devoto puro.
MANTRA DIECISÉIS
pusann ekarse yama surya prajapatya
vyuha rasmin samuha tejo yat te
rupam kalyanatamam tat te pasyami
yo 'sav asau purusah so 'ham asmi
¡Oh mi Señor! ¡Oh filósofo primordial, sustentador del universo! ¡Oh principio regulador, destino de los devotos puros, bienqueriente de los progenitores de la humanidad! Por favor remueve el resplandor de Tus rayos trascendentales para que pueda ver así Tu forma de bienaventuranza. Tú eres la eterna Suprema Personalidad de Dios, similar al Sol y yo también lo soy.
MANTRA DIECISIETE
vayur anilam amritam
athedam bhasmantam sariram
om krato smara kritam smara
krato smara kritam smara
Que este cuerpo temporal sea reducido y que el aire vital se funda con la totalidad del aire. Ahora ¡Oh mi Señor!, recuerda por favor todos mis sacrificios y debido a que eres el beneficiario último por favor recuerda todo lo que he hecho para Ti.
MANTRA DIECIOCHO
agne naya supatha raye asman
visvani deva vaunani vidvan
yuyodhy asmaj juhuranam eno
bhuyistham te nama-uktim vidhema
¡Oh mi Señor, poderoso como el fuego! ¡Oh Omnipotente! Ahora te ofrezco todas mis reverencias y caigo al piso a Tus pies. ¡Oh mi Señor!, por favor guíame por el sendero correcto que lleva a Ti; y ya que sabes todo lo que he hecho en el pasado, libérame por favor de las reacciones de mis pecados anteriores para que no haya obstáculos en mi avance.
Todo lo que emana de Él, tales como este mundo de fenómenos, está perfectamente equipado como un todo completo. Todo lo que se produce del todo completo también está completo en sí mismo. Debido a que Él es el todo completo, aunque tantas unidades completas emanan de Él, Él permanece completo en lo remanente.
Máximas:
“Las reglas y restricciones de todas la escrituras emanan de estos dos principios:
"Siempre recordar a Dios y nunca olvidarlo.”
*“La búsqueda sincera del amor nos conducirá necesariamente a Dios.”